Era dia de São Valentim e eu mandei para alguns amigos mensagens de feliz dia dos namorados, quando um deles me respondeu:
- Do you wanna be my valentine?, brinquei.
- Actually, I can't! - me respondeu ele - Na verdade, acho que tá na hora de você tentar ter um relacionamento de verdade... porque, cara, na sua idade ter como único relacionamento um via internet a quatro anos atras?! Isso é normal?
Eu li a mensagem na tela do celular enquanto fazia uma série de supinos na academia. E tinha certeza que ele havia jogado a frase no Google Translate e a tradução fez ele pensar que eu estava pedindo ele em namoro. Digitei duas frases como resposta:
- Não, não é. Obrigado. Feliz dia dos namorados.
- Obrigado, mas não tenho namorado.
- Bem, a festa de São Valentim celebra o amor, também entre amigos. "Valentine" não é simplesmente um namorado, é alguém por quem se tem afeto.
Minha vingança veio com luvas de pelica.
- Ah, nesse caso, obrigado então.
P.S.: Eu sei que eu disse que não faria postagens sobre a minha vida pessoal, mas é pq minha vida pessoal não tem nada de interessante, não porque tenho pudores acerca da minha intimidade, contudo essa conversa aconteceu e, sério, merecia registro.
Luvas de pelica, ótimo!
ResponderExcluirA pessoa resolve dizer o que é certo ou errado na vida alheia e nem se dá ao trabalho de medir as palavras.
Eu adoro luvas de pelica... mas sempre acabo usando as de boxe mesmo... hahahaha! ;)
ResponderExcluirQual teria sido sua resposta, Fred?
Excluir